본문 바로가기

도서관31

스페이스 오페라의 기원 - 화성의 공주 화성의 공주 - 에드거 라이스 버로우즈 지음, 최세민 옮김/기적의책 참 이상한 일이다. 우리에게도 친숙한 "타잔"의 아버지 에드거 라이스 버로우즈는 그 유명세에 비해 국내에 제대로 완역된 작품이 별로 없다. 타잔의 이야기는 아동을 대상으로 한 축약본과 편집본이 난무하고 있으며, 지금 소개하는 "화성의 공주" 또한, 아동용 문고본이 출간된 바 있다. 그의 또다른 작품 "지저 세계 펠루시다" 또한 아동용 번안본으로 출간된 것이 전부다. 어쨌든, 1912년에 All Story란 잡지에 로먼 빈이라는 필명으로 처음 발표된 "화성의 공주"는 앞서 말했듯 한국에서 완역본이 출간된 적이 없다. 다만, 과거에 아동용 SF문고본으로 일본에서 아동용으로 번안해서 번역한 내용을 다시 우리말로 옮겨 출간된 바 있다. 화성의 .. 2008. 7. 1.
서늘한 꿈 속 추리의 세계 - 에도가와 란포 전(全)단편집 1 에도가와 란포 전단편집 1 - 에도가와 란포 지음, 김소영 옮김/두드림 사실 에도가와 란포라고 하면 의례, "에드거 엘런 포"의 이름을 따서 지은 필명을 지닌 일본의 추리소설 작가로써 음울한 단편이 인상적이라는 평가를 내리게 마련이다. 그렇게 여긴 것은 그의 소설중 국내에 소개된 부분은 극히 일부에 지나지 않기 때문이기도 하고, 추리물이 각광 받는 일본의 드라마에서도 그의 작품들을 드라마화하거나 인용할 때, 대부분 그의 음울한 이야기를 사용하기 때문이기도 하다. 1권에는 총 22편의 짧은 단편이 실려 있는데, 국내에서도 소개되어 유명한 "D언덕의 살인사건"을 비롯해 이 책이 나오기 전에는 접하지 못했던 다양한 이야기가 수록되어 있다. 그중 특이하고 인상깊어서 에도가와 란포의 이미지를 바꾸게 만든 계기가 .. 2008. 6. 29.
고 김수영 시인의 자취에서 나를 찾다. 창작과 비평 2008년 여름호, 장르문학에 대한 다양한 논의가 수록된 것이 마음에 들어 오랫만에 집어든 문예지 속에는 김수영 시인의 40주기에 부쳐 그의 미발표 유고 중 김수영 전집에 수록된 부분과 미수록된 부분등을 포함해 일부가 담겨 있었다. 찬찬히 읽다가 심히 공감되 멍해지는 글을 발견, 1954년 11월 27일에 기록된 일기와 시를 발췌해왔다. 지금의 내 상황과 내 머릿속의 복잡함이 너무나 잘 표현되어 있으니, 역시 세상은 시대를 불문하고 살아가는 것과 고뇌가 비슷한 모양이다. ------------------------- 아무것도 생각하고 싶지 않았으며 아무것도 느끼기도 싫은 내 마음에 사람들은 아예 돌을 던져주지 말았으면 하고 나는 가슴 위에 두 손을 모아서 기도라고 하고 싶어졌다. 쓰라린 아침.. 2008. 6. 17.
첫 번째 외출 혹은 가르강티우스의 덫 - 스타니스와프 렘 사이버리아드 - 스타니스와프 렘 지음, 송경아 옮김/오멜라스(웅진) 영화로써 더욱 익숙한 이름 의 작가, 스타니스와프 렘의 연작 단편집 가 발간된다. 그것도 장르문학을 전문으로 소개하려고 존재하는 "오멜라스"에서 출간했으니 더더욱 기대되지 않을 수 없잖은가? 그리고 발간에 앞서 월간 6월호에 단편집에 수록된 첫번째 이야기 이 소개되었다. 정보를 전혀모르는 이를 위해 소개문구를 조금 변경해서 인용하자면, 의 두 주인공 투루를과 클라포시우스는 로봇이며, 서로 절친한 친구이자 라이벌이다. 그들은 "창조자"로써 원하는 것은 무엇이든 할 수 있는 능력이 있다. 항성과 행성을 재배치하는 등 전 우주적인 영향력을 행사할 수 있을 정도의 신과 같은 능력을 가진 것이다. 이들은 평소엔 고향 별의 작업실에서 기발한 기계를.. 2008. 6. 15.